Fred Ebb
Biografías |
Enamorado de su ciudad. El letrista en una imagen tomada en su apartamento de Nueva York, en 1991.
■ Letrista. Escribió “New York, New York” para la película del mismo nombre que dirigió Martin Scorsese y que tuvo a Liza Minnelli y Robert de Niro como protagonistas. Pero esta pieza fue sobre todo conocida por la versión que cantó Frank Sinatra. Junto al compositor John Kander, escribió musicales como “Chicago” y “Cabaret”, de un éxito asombroso en Broadway y que cuentan con varias versiones cinematográficas.
{ 8-IV-1928 11-IX-2004 }
Fred Ebb
Dotó de letra e ingenio a los musicales más exitosos de Broadway
New York, New York (1977).
Start spreading the news, I’m leaving today. / I want to be a part of it, New York, New York. / These vagabond shoes, are longing to stray / right through the very heart of it, New York, New York. / I want to wake up in a city, that doesn´t sleep / and find I’m king of the hill - top of the heap. / These little town blues, are melting away. / I’m gonna make a brand new start of it – in old New York. / If I can make it there, I’ll make it anywhere. / It’s up to you - New York, New York.
- Traducción:
Empieza a propagar la noticia / me voy hoy. / Quiero ser parte de esta ciudad, Nueva York, Nueva York. / Estos zapatos errantes están deseando perderse / justo en el corazón mismo de esta ciudad, Nueva York, Nueva York. / Quiero despertarme en una ciudad que nunca duerme / y descubrir que soy el rey del mundo, lo más de lo más. / La añoranza del pueblecito se está desvaneciendo. / Voy a empezar de nuevas aquí, en la vieja Nueva York. / Si lo consigo aquí, podré conseguirlo en cualquier parte. / Depende de ti, Nueva York, Nueva York.
Money (1972).
Money makes the world go around / the world go around / the world go around. / Money makes the world go around / It makes the world go ‘round’. / A mark, a yen, a buck, or a pound /a buck or a pound /a buck or a pound / is all that makes the world go around. / That clinking clanking sound / can make the world go ‘round’. /Money money money money money money / Money money money money money money / Money money money money money money / Money money...
- Traducción:
El dinero es lo que hace que gire el mundo, / que gire el mundo, / que gire el mundo. / El dinero es lo que hace que gire el mundo, / hace que gire el mundo. / Un marco, un yen, un dólar o una libra, / un dólar o una libra, / un dólar o una libra, / eso es lo que hace que gire el mundo. / Ese sonido metálico, ese tintineo / es lo que hace que gire el mundo. / Dinero, dinero, dinero, dinero, dinero, dinero. / Dinero, dinero, dinero, dinero, dinero, dinero, /(bis)…
[Fuente: magazine el mundo ]
Compartir
0 comentarios:
Publicar un comentario