◄ ¡ Hola ¡ Saludos desde MÉRIDA (España). Ciudad romana y Monumental. Si puede, no deje de visitarla. │◄ Hello! Greetings from MERIDA (Spain) Roman and Monumental City. If it can, it does not let visit it │◄ Bonjour ! Salutations de la ville romaine et monumentale de MÉRIDA (Espagne). Si elle peut, elle ne laisse pas la visite il. │◄ Hallo! Grüße MÉRIDA (Spanien) von der römischen und hervorragenden Stadt. Wenn sie kann, läßt sie nicht Besuch es. │◄ Ciao! Saluti dalla città romana e Monumental de MERIDA (Spagna). Se può, non lascia la chiamata esso. │◄ Hello! Cumprimentos da cidade Roman e Monumental de MERIDA (Spain). Se puder, não deixa a visita ele.

La zorra y la gallina



 

■.La zorra y la gallina

Una zorra cazando,

de corral en corral iba saltando;

a favor de la noche en una aldea

oye al gallo cantar: maldito sea.

Agachada y sin ruido,

a merced del olfato y del oído,

marcha, llega, y oliendo a un agujero,

«éste es», dice, y se cuela al gallinero.

Las aves se alborotan, menos una,

que estaba en cesta como niño en cuna,

enferma gravemente.

Mirándola la zorra astutamente,

la pregunta: ¿qué es eso, pobrecita?,

¿cuál es tu enfermedad?, ¿tienes pepita?

Habla; ¿cómo lo pasas desdichada?»

La enferma le responde apresurada:

«Muy mal me va, señora, en este instante;

muy bien si usted se quita de delante.

Cuántas veces se vende un enemigo,

como gato por liebre, por amigo;

al oír su fingido cumplimiento,

respondiérale yo para escarmiento:

«Muy mal me va, señor, en este instante;

muy bien, si usted se quita de delante.»

 

♦ Samaniego

0 comentarios: