◄ ¡ Hola ¡ Saludos desde MÉRIDA (España). Ciudad romana y Monumental. Si puede, no deje de visitarla. │◄ Hello! Greetings from MERIDA (Spain) Roman and Monumental City. If it can, it does not let visit it │◄ Bonjour ! Salutations de la ville romaine et monumentale de MÉRIDA (Espagne). Si elle peut, elle ne laisse pas la visite il. │◄ Hallo! Grüße MÉRIDA (Spanien) von der römischen und hervorragenden Stadt. Wenn sie kann, läßt sie nicht Besuch es. │◄ Ciao! Saluti dalla città romana e Monumental de MERIDA (Spagna). Se può, non lascia la chiamata esso. │◄ Hello! Cumprimentos da cidade Roman e Monumental de MERIDA (Spain). Se puder, não deixa a visita ele.

Palabra: Pacer


 

pacer.

(Del lat. pascĕre).

1. intr. Dicho del ganado: Comer en los campos, prados, montes y dehesas. U. t. c. tr.

2. tr. Comer, roer o gastar algo.

3. tr. apacentar (‖ dar pasto a los ganados).

MORF. conjug. c. agradecer.

Real Academia Española © Todos los derechos reservados


► pacer.

intr. Comer el ganado la hierba del campo: las vacas pacen junto a la choza. u Irreg. Se conj. como agradecer.


► Definiciones de pacer en la web:


Sinónimos:    herbajar, pastar, ramonear, apacentar, comer, alimentarse.

© Espasa Calpe, S.A.


Fuente: Real Academia Española │Espasa Calpe│ Google │ Imagen de Internet

Compartir

0 comentarios: