◄ ¡ Hola ¡ Saludos desde MÉRIDA (España). Ciudad romana y Monumental. Si puede, no deje de visitarla. │◄ Hello! Greetings from MERIDA (Spain) Roman and Monumental City. If it can, it does not let visit it │◄ Bonjour ! Salutations de la ville romaine et monumentale de MÉRIDA (Espagne). Si elle peut, elle ne laisse pas la visite il. │◄ Hallo! Grüße MÉRIDA (Spanien) von der römischen und hervorragenden Stadt. Wenn sie kann, läßt sie nicht Besuch es. │◄ Ciao! Saluti dalla città romana e Monumental de MERIDA (Spagna). Se può, non lascia la chiamata esso. │◄ Hello! Cumprimentos da cidade Roman e Monumental de MERIDA (Spain). Se puder, não deixa a visita ele.

Taracear


 • Palabras •


Nota.- En esta Sección procuro tomar palabras del Diccionario que son de poco uso común, para hacerlas recordar/aprender a los lectores que conocen/desconocen las mismas.


 

Taracea granadina

taracear.

1. tr. Adornar con taracea.

2. labor de incrustación hecha con madera, concha, nácar o con madera de diferentes colores formando un mosaico.


  • No se encontraron definiciones de taracear. en Google.

 

[Fuente: Real Academia Española, Encarta y Google. Imagen tomada de Internet ]

1 comentarios:

Manolo Romero dijo...

JEJE no se quien eres ni porque has elegido la palabra taracear, pero esa foto que ilustra el término corresponde a una mesa que yo he estado restaurando a finales del año pasado.
Puedes ver algo sobre mi trabajo en alguno de estos blogs:

http://artesaniamanoloromero.blogspot.com/

http://taraceamanoloromero.blogspot.com/


Gracias por difundir la taracea.