◄ ¡ Hola ¡ Saludos desde MÉRIDA (España). Ciudad romana y Monumental. Si puede, no deje de visitarla. │◄ Hello! Greetings from MERIDA (Spain) Roman and Monumental City. If it can, it does not let visit it │◄ Bonjour ! Salutations de la ville romaine et monumentale de MÉRIDA (Espagne). Si elle peut, elle ne laisse pas la visite il. │◄ Hallo! Grüße MÉRIDA (Spanien) von der römischen und hervorragenden Stadt. Wenn sie kann, läßt sie nicht Besuch es. │◄ Ciao! Saluti dalla città romana e Monumental de MERIDA (Spagna). Se può, non lascia la chiamata esso. │◄ Hello! Cumprimentos da cidade Roman e Monumental de MERIDA (Spain). Se puder, não deixa a visita ele.

¿Por qué los buceadores extienden saliva en las gafas?


• ¿SABÍA QUE...?


 

■ Cualquiera que haya practicado buceo sabrá que, pasados unos segundos, el cristal de las gafas se empaña e impide la visibilidad.

La razón es que la humedad de la piel se condensa sobre el vidrio o policarbonado de las lentes.

Para prevenir esta reacción, los buceadores escupen saliva en el cristal antes de meterse en el agua, extienden dicha saliva uniformemente sobre él y, a continuación, lo enjuagan.

La saliva, además de agua, contiene enzimas, pequeñas cantidades de inmunoglobulinas y entre 1,4 y 1,6 gramos de glicoproteinas por litro.

Esta sustancia viscosa sirve para umentar la capacidad deslizante del bolo alimenticio, pero también reúne las cualidades necesarias para actuar como escudo frente al empañamiento, ya que forma una capa gelatinosa en el cristal de las gafas por el que el agua escurre.

0 comentarios: