◄ ¡ Hola ¡ Saludos desde MÉRIDA (España). Ciudad romana y Monumental. Si puede, no deje de visitarla. │◄ Hello! Greetings from MERIDA (Spain) Roman and Monumental City. If it can, it does not let visit it │◄ Bonjour ! Salutations de la ville romaine et monumentale de MÉRIDA (Espagne). Si elle peut, elle ne laisse pas la visite il. │◄ Hallo! Grüße MÉRIDA (Spanien) von der römischen und hervorragenden Stadt. Wenn sie kann, läßt sie nicht Besuch es. │◄ Ciao! Saluti dalla città romana e Monumental de MERIDA (Spagna). Se può, non lascia la chiamata esso. │◄ Hello! Cumprimentos da cidade Roman e Monumental de MERIDA (Spain). Se puder, não deixa a visita ele.

Bloguera china censurada

Una bloguera china, entre las 100 personas más influyentes del mundo, según 'Time'

■ Ha logrado este reconocimiento por su lucha contra las injusticias en China.

Su blog está censurado en ese país.

Con 23 años, la china Zeng Jinyan es una de las 100 personas más influyentes del mundo según la lista hecha pública por la revista Time.

Un honor que sólo otros dos chinos han obtenido este año: el presidente del régimen comunista, Hu Jintao, y el jefe del Comité Organizador de los JJOO de Pekín 2008, Liu Qi.

Zeng, esposa del conocido activista pro derechos humanos Hu Jia, se ha ganado a pulso el nombramiento gracias a su apasionada lucha contra las injusticias en China, desde la discriminación contra los enfermos de sida y hepatitis B a la denuncia de arrestos arbitrarios, desapariciones o la corrupción de las autoridades.

Zeng utiliza la ironía y el humor para hacer entender a los lectores la situación de China.

Su blog en Windows Live Spaces, censurado en China, ha sido una de las principales herramientas para denunciar estos problemas a los que Pekín a veces deja de lado, y también, la que le ha dado la fama dentro y fuera del país asiático.

Horas después de recibir la noticia de su inclusión en la lista, Zeng aseguró que se sentía "muy feliz" por tal honor, pero señalaba que no va a haber celebraciones y lo importante es "seguir trabajando para la liberación de los amigos que están detenidos".

"Hoy mis planes siguen igual. Me han llamado amigos y periodistas, pero yo lo que he hecho es felicitar al hijo de nuestro amigo Cheng Guangcheng (famoso abogado ciego, en prisión por organizar manifestaciones), ya que es su cumpleaños", contaba Zeng, que espera su primer hijo.

Zeng es muy crítica con la situación de los derechos humanos en el país, pero no le parece mal compartir sitio en la lista con el presidente Hu: "Bueno, el papel social que jugamos es distinto, y 'Time' premia nuestros distintos trabajos", señala con diplomacia.

Pero según ella, el gobierno de Hu debería "conocer mejor la situación verdadera de la gente normal, y problemas como las desapariciones, los arrestos domiciliarios y las persecuciones".

Al blog entran miles de personas a diario para pedir ayuda, hacer consultas y emitir sus opiniones, especialmente en torno al tema del sida, ya que Zeng y su marido dirigen una ONG sobre esa materia, Aiyuan (Fuente de Amor).

Una de las peculiaridades de los escritos de Zeng es que en ellos usa la ironía y el humor como vehículo para hacer entender a los lectores la situación de China. Con sólo 23 años ya tiene las cosas muy claras y asegura que ella y otros activistas tienen como meta "impulsar que en China haya una sociedad civil", con más facilidades para el asociacionismo y más libertad para opinar.

Divúlgalo

0 comentarios: